Как я оказалась во Франции?
Если ответить на этот вопрос одной фразой, то ответ будем таким: я
оказалась во Франции за бутылку спирта.
Я приехала во Францию третьего апреля 1993 года. 1992-ой год был самым
неприятным годом в моей жизни. С окончанием МГУ закончился срок моей
московской прописки. В государственные учреждения на работу меня не
брали, да, впрочем зарплаты, которую там предлагали не хватило бы даже
на оплату комнаты, которую я снимала. А частные тогда только начали
появляться и доверия мне не внушали. Подумав, я решила, что мне, как
представителю интеллигенции надо продолжить мое образование за границей.
Чем я хуже Герцена и Грановского? Зная по историческому опыту, что для
достижения поставленной цели необходимо составить программу максимум и
программу минимум, я занялась их разработкой. Программа максимум была
уехать учиться во Францию. В то время в России начал работать
Французский Колледж (Collège de France). Один из его филиалов был
при Московском Университете, а один при Петербуржском. Запись в него
была свободная. В течении года там читались лекции французскими
специалистами в различных областях гуманитарных и социальных наук. Надо
было выбрать сюжет и написать курсовую работу на французском языкe.
Лучшим студентам давали стипендию на два года на учебу во Франции.
Программа минимум была самая элементарная: как реализовать программу
максимум без денег, без жилья, без прописки, без работы. Выход я нашла
довольно быстро. Моя университетская подруга, предложила мне прогуляться
по Измайловскому рынку. Там я купила заготовку матрешки, расписала ее за
неделю и в следующую субботу продала. Матрешек моих покупали иностранцы.
Разница тогда между рублем и долларом была огромная. В месяц я делала
четыре матрешки – по одной в неделю. Вырученных денег мне хватало на то,
чтобы заплатить за комнату, которую я снимала, купить новую заготовку,
немного еды и сигареты. Два раза в неделю – понедельник и среду я ездила
на лекции во Французский колледж. В субботу — в Измайлово. Время от
времени – в культурный центр при французском посольстве, чтобы смотреть
фильмы на французском языке. А все остальное время оставалась в своей
комнате, делала матрешек и слушала кассеты с лекциями, которые я
записывала на диктофон в Колледже. И старалась не думать, сколько
времени я так еще продержусь.
Однажды вечером я возвращалась после французского фильма к себе. В руках
у меня были какие-то бесплатные французские газеты, которые я там взяла
со специального столика. Была оттепель, падал легкий снег и шла
медленно, потому что вечер был тихим и приятным. И вдруг, увидев газеты
в моих руках, ко мне бросился высокий, худой, похожий на Дон-Кихота,
человек, с лихорадочно горящими глазами. Он схватил меня за локоть и
сказал: "Si vous lisez des journaux français vous devez parler
français — Если вы читаете французские газеты, значит говорите по
французски! " Вывод мне показался несколько скоропалительным, но спорить
я не стала, тем более, что поняла, то, что он мне сказал и страшно
обрадовалась тому, что понимаю живых французов. Француза звали Жан-Жак.
Он и по складу характера похож на Дон-Кихота. В Россию он приехал из
любопытства – ему очень хотелось своими глазами увидеть, что происходит
в странах бывшего соцлагеря. Приехал он на курсы русского языка. Перед
самым приездом в Россию ему сделали какую-то операцию на ноге. Ему нужно
было два раза в день промывать швы спиртом. Который он, конечно же пошел
покупать в аптеку. В момент нашей встречи он обошел уже не меньше
двадцати аптек и ни в одной не смог купить флакон спирта. За локоть мой
он держался, как утопающий за спасательный круг. Я оказалась на высоте
положения и спасла честь державы – подошла к ближайшему коммерческому
киоску (не знаю как сейчас, но тогда они росли как грибы и чего в них
только не было) – и купила бутылку с надписью "Royal spirite", на
этикетке которой было указано, что в ней самый что ни на есть читый
90-процентный спирт. Такая находчивость и смекалка привели в восхищение
моего француза. Мы обменялись телефонами и несколько раз после этого
встречались.
Спустя две недели были объявлены результаты экзаменов во Французском
колледже и я узнала, что не вошла в список претендентов на учебу во
Францию. Расстроилась ужасно. Ho мой француз сказал, что в Бордо, где он
живет, четыре университета и что я смогу выбрать любой по своему
усмотрению. Он сделал мне приглашение и я приехала в Бордо...
Так что, оказалась я во Франции благодаря бутылке " Royal spirite ",
которого даже не попробовала...
Если ответить на этот вопрос одной фразой, то ответ будем таким: я
оказалась во Франции за бутылку спирта.
Я приехала во Францию третьего апреля 1993 года. 1992-ой год был самым
неприятным годом в моей жизни. С окончанием МГУ закончился срок моей
московской прописки. В государственные учреждения на работу меня не
брали, да, впрочем зарплаты, которую там предлагали не хватило бы даже
на оплату комнаты, которую я снимала. А частные тогда только начали
появляться и доверия мне не внушали. Подумав, я решила, что мне, как
представителю интеллигенции надо продолжить мое образование за границей.
Чем я хуже Герцена и Грановского? Зная по историческому опыту, что для
достижения поставленной цели необходимо составить программу максимум и
программу минимум, я занялась их разработкой. Программа максимум была
уехать учиться во Францию. В то время в России начал работать
Французский Колледж (Collège de France). Один из его филиалов был
при Московском Университете, а один при Петербуржском. Запись в него
была свободная. В течении года там читались лекции французскими
специалистами в различных областях гуманитарных и социальных наук. Надо
было выбрать сюжет и написать курсовую работу на французском языкe.
Лучшим студентам давали стипендию на два года на учебу во Франции.
Программа минимум была самая элементарная: как реализовать программу
максимум без денег, без жилья, без прописки, без работы. Выход я нашла
довольно быстро. Моя университетская подруга, предложила мне прогуляться
по Измайловскому рынку. Там я купила заготовку матрешки, расписала ее за
неделю и в следующую субботу продала. Матрешек моих покупали иностранцы.
Разница тогда между рублем и долларом была огромная. В месяц я делала
четыре матрешки – по одной в неделю. Вырученных денег мне хватало на то,
чтобы заплатить за комнату, которую я снимала, купить новую заготовку,
немного еды и сигареты. Два раза в неделю – понедельник и среду я ездила
на лекции во Французский колледж. В субботу — в Измайлово. Время от
времени – в культурный центр при французском посольстве, чтобы смотреть
фильмы на французском языке. А все остальное время оставалась в своей
комнате, делала матрешек и слушала кассеты с лекциями, которые я
записывала на диктофон в Колледже. И старалась не думать, сколько
времени я так еще продержусь.
Однажды вечером я возвращалась после французского фильма к себе. В руках
у меня были какие-то бесплатные французские газеты, которые я там взяла
со специального столика. Была оттепель, падал легкий снег и шла
медленно, потому что вечер был тихим и приятным. И вдруг, увидев газеты
в моих руках, ко мне бросился высокий, худой, похожий на Дон-Кихота,
человек, с лихорадочно горящими глазами. Он схватил меня за локоть и
сказал: "Si vous lisez des journaux français vous devez parler
français — Если вы читаете французские газеты, значит говорите по
французски! " Вывод мне показался несколько скоропалительным, но спорить
я не стала, тем более, что поняла, то, что он мне сказал и страшно
обрадовалась тому, что понимаю живых французов. Француза звали Жан-Жак.
Он и по складу характера похож на Дон-Кихота. В Россию он приехал из
любопытства – ему очень хотелось своими глазами увидеть, что происходит
в странах бывшего соцлагеря. Приехал он на курсы русского языка. Перед
самым приездом в Россию ему сделали какую-то операцию на ноге. Ему нужно
было два раза в день промывать швы спиртом. Который он, конечно же пошел
покупать в аптеку. В момент нашей встречи он обошел уже не меньше
двадцати аптек и ни в одной не смог купить флакон спирта. За локоть мой
он держался, как утопающий за спасательный круг. Я оказалась на высоте
положения и спасла честь державы – подошла к ближайшему коммерческому
киоску (не знаю как сейчас, но тогда они росли как грибы и чего в них
только не было) – и купила бутылку с надписью "Royal spirite", на
этикетке которой было указано, что в ней самый что ни на есть читый
90-процентный спирт. Такая находчивость и смекалка привели в восхищение
моего француза. Мы обменялись телефонами и несколько раз после этого
встречались.
Спустя две недели были объявлены результаты экзаменов во Французском
колледже и я узнала, что не вошла в список претендентов на учебу во
Францию. Расстроилась ужасно. Ho мой француз сказал, что в Бордо, где он
живет, четыре университета и что я смогу выбрать любой по своему
усмотрению. Он сделал мне приглашение и я приехала в Бордо...
Так что, оказалась я во Франции благодаря бутылке " Royal spirite ",
которого даже не попробовала...
Комментариев пока нет, будь первым!