Рускоязычный четырехлетний ребенок в Америке. Услыхал где-то слово
"нигер" и чем-то оно ему понравилось. Что оно значит — не знает, но
звучит видать хорошо. Вот и ходит он целый день и бурчит себе под нос:
"нигер нигер нигер нигер". Родители услыхали и говорят пацану: "Слово
это нехорошее. Говорить его не надо. Некоторых людей оно может сильно
обидеть. Они разозлятся и даже могут тебя побить. Понял?" "Понял."
Вечером того же дня читают ребенку русскую народную сказку про Илью
Муромца и Чуду-Юду. Там в сказке Илья Муромец приходит к жилищу Чуды-Юды
и начинает его на бой вызывать. При этом бранит его в лучших сказочных
традициях: душегуб, супостат и т.д. и т.п. А Чудо-Юдо не выходит...
Тут пацан и говорит: "Ма, он бы его "нигером" назвал, тот бы сразу и
вышел!.."
"нигер" и чем-то оно ему понравилось. Что оно значит — не знает, но
звучит видать хорошо. Вот и ходит он целый день и бурчит себе под нос:
"нигер нигер нигер нигер". Родители услыхали и говорят пацану: "Слово
это нехорошее. Говорить его не надо. Некоторых людей оно может сильно
обидеть. Они разозлятся и даже могут тебя побить. Понял?" "Понял."
Вечером того же дня читают ребенку русскую народную сказку про Илью
Муромца и Чуду-Юду. Там в сказке Илья Муромец приходит к жилищу Чуды-Юды
и начинает его на бой вызывать. При этом бранит его в лучших сказочных
традициях: душегуб, супостат и т.д. и т.п. А Чудо-Юдо не выходит...
Тут пацан и говорит: "Ма, он бы его "нигером" назвал, тот бы сразу и
вышел!.."
Комментариев пока нет, будь первым!